Technische Übersetzungen
Technische Übersetzungen sind Reparaturdokumentationen mit mechanischen und elektronischen Inhalten. Da sie auch Reparaturinformationen über das Produkt enthalten, handelt es sich um einen Bereich, bei dem die Übereinstimmung der Sprache mit der Branche am dringendsten benötigt wird. Es ist schwierig, diese Konformität zu erreichen, wenn sie ohne Weiteres erfolgt. Aus diesem Grund ist es notwendig, dass die Person, die den Kontrollprozess übernimmt, auch die technischen Kenntnisse des Übersetzers besitzt und ein Experte in der Branche ist. Neben der sprachlichen Integrität des übersetzten Textes prüft unser Unternehmen auch die Anwendbarkeit des übersetzten Textes für diejenigen mit Felderfahrung im jeweiligen Fachgebiet.